Translations
Louis Segond 1910
L'Eternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.
KJV
The LORD of hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our refuge. Selah.
The LORD of hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our refuge. Selah.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
L'Eternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.
KJV
The LORD of hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our refuge. Selah.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
ται ως εν τωι λεγειν Συ δε ποιων ελεημοσυνην μη σαλπισηις ε μπροσθεν σου, ο εστιν μη φανερωσηις. 490 Ps 46,7 Μη μονον αισθητως κατα την σκιαν του νομου αλλα και πνευματικως κατα το ευαγγελιον ψαλατε. η ταχα δια του διπλασιασμου το αδιαστατως και διηνεκως τουτο ποιειν προσταττει.…
Various
Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)
s, tertio repetendo exhortatur dicens: Psallite Deo nostro, inquit, psallite regi nostro, psallite (Psal. XLVI, 7) ; Patri videlicet ac Filio; et ut Deus Trinitas commendetur una cum Spiritu sancto, psallite, inquit, sapienter (Ibid., 8) . De quibus profecto [Col. 0236C] quisq…
Various
Patrologia Latina Vol. 182 (Migne)
. 0194C] (Psal. CLII, 1) ; et rursum, Psallite Deo nostro, psallite; psallite regi nostro, psallite (Psal. XLVI, 7) . 6. Dum manibus pectora, genubus pavimenta tunduntur, votis et devotis precibus altaria cumulantur, sordent genae lacrymis, gemitibus atque suspiriis mugiunt div…
For an immersive study of Psalms 46:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →