Translations
Louis Segond 1910
Et invoque-moi au jour de la détresse; Je te délivrerai, et tu me glorifieras.
KJV
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Et invoque-moi au jour de la détresse; Je te délivrerai, et tu me glorifieras.
KJV
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
. Orig. hom. V, 14 in Jer. (III, 44, 13ff) - 6. 18. 28 Job 14, 4f - 13 (lat.) Vgl. Sir. 14, 18? - 15 Ps. 50, 7 - 19f Vgl. Joh. 3, 3. 5 - 21 Vgl. I. Kor. 13, 12 - 28f Vgl. I. Kor. 13, 12 - 29 Vgl. Tit. 3, 5 2/3 <μυστήριόν ἐστιx003E; Kl, vgl. lat. 6 μὲν <Μ |γένεσιν +hanc lat. 13 ὰν…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
. Orig. hom. V, 14 in Jer. (III, 44, 13ff) - 6. 18. 28 Job 14, 4f - 13 (lat.) Vgl. Sir. 14, 18? - 15 Ps. 50, 7 - 19f Vgl. Joh. 3, 3. 5 - 21 Vgl. I. Kor. 13, 12 - 28f Vgl. I. Kor. 13, 12 - 29 Vgl. Tit. 3, 5 2/3 <μυστήριόν ἐστιx003E; Kl, vgl. lat. 6 μὲν <Μ |γένεσιν +hanc lat. 13 ὰν…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
μονικον πνευμα το κατα την προτεραν εκδοχην στηριγμον και βεβαιωσιν οι ς α ν παραγενηται ορεγει. 546 Ps 50,15 Και εν τηι προγραφηι του ψαλμου εφασκομεν παροραν ποτε τον θεον τους σπουδαιους ω στε αμαρτιαν ποιειν, ι να μετανοουντες ε ργωι και την περι μετανοιας διδασκαλιαν επιδειξ…
For an immersive study of Psalms 50:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →