Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 50:21Ps.50.21

These [things] hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether [such an one] as thyself: [but] I will reprove thee, and set [them] in order before thine eyes.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Voilà ce que tu as fait, et je me suis tu. Tu t'es imaginé que je te ressemblais; Mais je vais te reprendre, et tout mettre sous tes yeux.

KJV

These [things] hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether [such an one] as thyself: [but] I will reprove thee, and set [them] in order before thine eyes.

Patristic reading

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    οικοδομειται τα τειχη της ̔Ιερουσαλημ. αγγελων δε φρουραι ταυτα η δογματων ακαταλυτων ι δρυσις. 551 Ps 50,21 ∆ικαιοσυνην φησιν την δια πιστεως ̓Ιησου Χριστου εις παντας τους πιστευοντας συνισταμενην. αυ τη δε η δικαιοσυνη αναφορα και ολοκαυτωματα πνευματικα τυγχανει και το Θυσατε…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    virtutibus adornabo. Altare fides, ut in Psalmo: «Imponent super altare tuum [Note: [Col. 0855] 27 Psal. L, 21.] ,» id est, innocentiam novae vitae fide * conjungunt. [Col. 0856C] Altare, vita justorum, ut in Genesi: «Aedificavit Noe altare Domino [Note: [Col. 0855] 28 Gen.…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    st: «Tunc acceptabis sacrificium justitiae, quod si muri Jerusalem aedificati [Note: [Col. 0961] 4 Psal. L, 21.] ;» hoc est, si impassibilitas et immortalitas caeterarum virtutum munimenta filii Ecclesiae reddita fuerint, «tunc gratum habebis et frequenter accipies sacrificiu…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 50:21 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study