Translations
Louis Segond 1910
Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis.
KJV
For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen [his desire] upon mine enemies.
For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen [his desire] upon mine enemies.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis.
KJV
For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen [his desire] upon mine enemies.
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
όντες . . . κόλλυβα τοῖς προσιοῦσιν, εὐτελῆ καὶ εὐκαταφρόντα νομίσματα — 151 Vgl. Matth. 10, 16 - 18 Ps. 54, 7 - 22 ff Zu dieser »erschütternden, gewaltigen« Darlegung der MiBstande in der Kirehe vgl. Harnack TU. 4, 136 — 22ff Vgl. Hier. in Matth. 164 D: ceterum secundum mysticos…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
όντες . . . κόλλυβα τοῖς προσιοῦσιν, εὐτελῆ καὶ εὐκαταφρόντα νομίσματα — 151 Vgl. Matth. 10, 16 - 18 Ps. 54, 7 - 22 ff Zu dieser »erschütternden, gewaltigen« Darlegung der MiBstande in der Kirehe vgl. Harnack TU. 4, 136 — 22ff Vgl. Hier. in Matth. 164 D: ceterum secundum mysticos…
Theodoretus
Historia Ecclesiastica
ιμωτάτους καὶ >ἀδελφοὺς καὶ συλλειτουργοὺς ἡμῶν ἐπισκόπους, Κυριακόν, Εὐσέβιον 2—4 I Kor. 4, 8 — 6/7 Psal. 54, 7 — 10 vgl. Mansi III 623? Β4 V F HN (n) + GS (s) = r AL (y) W 1 τότε > Β4, tunc Cass. ι 5 καταλείπουσι Β4 ι 6 ἡμῖν δώσει ny tiobis dabit Cass. δώσει ἡμῖν s δώσει μοι Ps…
For an immersive study of Psalms 54:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →