Translations
Louis Segond 1910
Je me glorifierai en Dieu, en sa parole; Je me glorifierai en l'Eternel, en sa parole;
KJV
In God will I praise [his] word: in the LORD will I praise [his] word.
In God will I praise [his] word: in the LORD will I praise [his] word.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Je me glorifierai en Dieu, en sa parole; Je me glorifierai en l'Eternel, en sa parole;
KJV
In God will I praise [his] word: in the LORD will I praise [his] word.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
τα κατω φρονων κατακεκαμμενην ε χει την ψυχην ου δυναμενην τα α νω σκοπειν ο σον εστιν τοιαυτη. 600a Ps 56,10 Λαους δε νοησεις και τους εκ περιτομης, ε θνη δε τους απο των ειδωλων μετανοησαντας ως μιαν γενεσθαι εκκλησιαν. 601a Ps 57 αργ Οι εν αφθαρσιαι τον κυριον αγαπησαντες εις…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
tatio peccati, ut in Psalmis: «Priusquam intelligerent spinae vestrae rhamnum [Note: [Col. 1037] 9 Ps. LVI, 10.] ,» id est, priusquam punctiones vestrae perveniant ad delectationem peccati. Ranae sunt haeretici, ut in Psalmis: «Dedit terra eorum ranas [Note: [Col. 1037] 10…
Various
Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)
s, juxta quod ipse loquitur ad Patrem: Confitebor tibi in populis, Domine, psallam tibi in gentibus (Psal. LVI, 10) . Hic est verus David solus Psalmista in omnibus, qui psallunt sapienter, id est sapiendo psalmorum affectus. Quia igitur in affectibus pietatis est omnis virtus…
For an immersive study of Psalms 56:10 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →