Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 58:12Ps.58.12

Et l'on dira: Oui, il y a du fruit pour le juste; oui, il y a un Dieu qui fait justice sur la terre.

OSTERWALD

Hebrew original

Translations

OSTERWALD

Et l'on dira: Oui, il y a du fruit pour le juste; oui, il y a un Dieu qui fait justice sur la terre.

OSTERWALD

Et l'on dira: Oui, il y a du fruit pour le juste; oui, il y a un Dieu qui fait justice sur la terre.

Patristic reading

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ιλειαν τους ειρηκοτας Κορινθιους Και οφελον γε εβασιλευσατε ι να και ημεις υμιν συμβασιλευσωμεν. 615 Ps 58,12.13ab ̔Ως προς ιστοριαν· τους επικειμενους εχθρους επιτιμηθηναι προς θεου αλλ' ουκ αποθανειν αξιοι. οι δεν γαρ ο τι, ει μενοντες φαυλοι αποθανοιεν, ληξιν ε ξουσι του θεικο…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 104 (Migne)

    persecutorem populum in potestate habuit, et non occidit. Scriptum enim erat de his per Prophetam: (Psal. LVIII, 12) Ne occideris eos. Tantum denique David [Col. 0680D] summitatem chlamidis ejus silenter abscidit, ut ostenderet prophetia Christum Judaeos non occidisse, sed eis…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 131 (Migne)

    em: Ne occidas [Col. 0071A] eos, ne quando obliviscantur populi mei: disperge illos in virtute tua (Ps. LVIII. 12) . Vers. 16. Egressusque Cain a facie Domini habitavit in terra profugus ad orientalem plagam Eden. Eden epulae vel deliciae interpretatur. Septuaginta dicunt: ha…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 58:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study