Translations
BIBLE-DES-PEUPLES
Je ferai que ton pied baigne dans le sang, que tes chiens goûtent au sang de l’ennemi.”
BIBLE-DES-PEUPLES
Je ferai que ton pied baigne dans le sang, que tes chiens goûtent au sang de l’ennemi.”
Je ferai que ton pied baigne dans le sang, que tes chiens goûtent au sang de l’ennemi.”
BIBLE-DES-PEUPLES
Greek original
ὅπως ἂν βαφῇ ὁ πούς σου ἐν αἵματι ἡ γλῶσσα τῶν κυνῶν σου ἐξ ἐχθρῶν παρ᾿ αὐτοῦ
BIBLE-DES-PEUPLES
Je ferai que ton pied baigne dans le sang, que tes chiens goûtent au sang de l’ennemi.”
BIBLE-DES-PEUPLES
Je ferai que ton pied baigne dans le sang, que tes chiens goûtent au sang de l’ennemi.”
Eusebius of Caesarea
Demonstratio Evangelica
ανιστριῶν. πάντως γάρ που τῶν ἐκ περιτομῆς συναγωγῶν εἰς μέσον παριόντες οἶ θεῖοι προφῆται τὴν τοῦ 9 Ps. 67, 24. Χριστοῦ προκατήγγελλον ἄφιξιν, οἶ δὲ αὐτοὶ τῷ θείω πνεύματι τοῖς τοῦ σωτῆρος ἡμῶν ἀποστόλοις προσεφώνουν λέγοντες ‟ ἐν ἐκκλησίαις εὐλογεῖτε τὸν θεὸν κύριον ἐκ πηγῶν Ἰσ…
Various
Patrologia Latina Vol. 99 (Migne)
do Psalterium: Lingua, inquit, canum tuorum ex inimicis tuis ab ipso. Visi sunt ingressus tui Deus (Psal. LXVII, 24, 25) . [Col. 0351A] Isti igitur famosissimi canes [Note: [Col. 0351B] Isti famosissimi canes. Hanc canum allegoriam videtur Paulinus accepisse a divo Gregorio, li…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
est quilibet praedicator, ut in Psalmis: «Ut intingatur pes tuus in sanguine [Note: [Col. 1023] 28 Psal. LXVII, 24.] ,» quod praedicator nonnunquam afficitur tribulatione. Pes, praedicatio, ut in Psalmo: «In flumine pertransibunt pedes ibi [Note: [Col. 1023] 29 Psal. LXV, 6.…
For an immersive study of Psalms 67:24 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →