Translations
Louis Segond 1910
Mon Dieu, délivre-moi de la main du méchant, De la main de l'homme inique et violent!
KJV
Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Mon Dieu, délivre-moi de la main du méchant, De la main de l'homme inique et violent!
KJV
Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
Origen
Commentarii In Evangelium Joannis
Job. 2, 1 f. — 9 Ι Tim. 4, 10. — 10 Kol. 2, 14 f. — 15 Vgl. Job. 16, 33. — 18 Ps. 71, 12. — 19 Vgl. Ps. 71, 4 f. — 23 Vgl. Ps. 23, 8. — 25 Job. 20, 17. 1 τάδε > τὰ δὲ, corr. Pr | 8 οὐκ ἐπὶ] οὐ περὶ wohl richtig, vgl. u. 59 [S. 168,24]; Griesbacb, Symbolae crit. II, 607. Tregelles…
Suda
Suidae lexicon
cf. sch. Ar. Ach. 829 ὁ sq. Aelian. fr. 40 1331 — λέγεται sch. Ar. Pl. 31 1332 — θεόν alt. Thdr. in Ps. 71, 4, PG 80, 1432b; Iob 1, 9 Συκοφαντία — κατηγορία ═ Et. M. 733, 38; l. Ambr. 946 Συκοφαντῶ· αἰτιατικῇ ═ Synt. Laur. et Gud. 1333 ἦν sq. Anth. 7, 107, 4 ═ Laert. 5, 8 1335 ὁ…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
ον διαρθεντας πραξει και γνωσει της αληθειας ο ρη λεκτεον των υποδεεστερων χρηματιζοντων βουνων. 751 Ps 71,4 Εργον δε του λαβοντος του θεου το κριμα και την δικαιοσυνην το κρινειν τους πτωχους του λαου. Ου τοι δε εισιν οι τωι γραμματι και τηι σκιαι του νομου επανεχοντες, αει πτωχ…
For an immersive study of Psalms 71:4 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →