Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 77:49Ps.77.49

Il déchaîna sur eux l’ardeur de sa colère, et ce fut l’emportement, la fureur, la détresse, un bel envoi d’anges de malheur.

BIBLE-DES-PEUPLES

Greek original

ἐξαπέστειλεν εἰς αὐτοὺς ὀργὴν θυμοῦ αὐτοῦ θυμὸν καὶ ὀργὴν καὶ θλῖψιν ἀποστολὴν δι᾿ ἀγγέλων πονηρῶν

Translations

BIBLE-DES-PEUPLES

Il déchaîna sur eux l’ardeur de sa colère, et ce fut l’emportement, la fureur, la détresse, un bel envoi d’anges de malheur.

BIBLE-DES-PEUPLES

Il déchaîna sur eux l’ardeur de sa colère, et ce fut l’emportement, la fureur, la détresse, un bel envoi d’anges de malheur.

Patristic reading

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ους αξιους του ι λεω ευρειν αυτον, ως ελεωι πολλωι και οικτιρμωι ιλασασθαι ταις αμαρτιαις αυτων. 810 Ps 77,49c–51 ̓Αγγελους πονηρους ου φυσει ο ντας τοιουτους φησιν αλλα τους πονων κακωσιν επιφεροντας. Ουκ εφεισατο απο θανατου των ψυχων αυτων, επαγαγων αυτου τον επι καταλυσει της…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    l. XXXIII, 8) ; [Col. 0736C] de secundo: Indignationem et iram, et tribulationem per angelos malos (Psal. LXXVII, 49) . Tempestas ergo Domini fuit, dum a Judaeorum vexaretur populo; turbo, dum pio magistro, simulato osculo, Ave, Rabbi (Matth. XXVI, 47) , a tradente diceretur d…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 104 (Migne)

    os iram indignationis suae, indignationem, et iram, et tribulationem, immissiones per angelos malos (Psal. LXXVII, 49). In libro quoque Ecclesiastici legitur (XXXIX, 33) : Sunt spiritus qui ad vindictam creati sunt, et in furore suo confirmaverunt tormenta sua. Unde et in libro T…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 77:49 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study