Translations
Louis Segond 1910
Car ta bonté est grande envers moi, Et tu délivres mon âme du séjour profond des morts.
KJV
For great [is] thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
For great [is] thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Car ta bonté est grande envers moi, Et tu délivres mon âme du séjour profond des morts.
KJV
For great [is] thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
Various
Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)
ael non intendit mihi. Et dimisi eos secundum desideria cordis eorum, ibunt in adinventionibus suis (Psal. LXXXVI, 13) .» Magna enim grandisque [Col. 0830D] poena, cum Dominus subtrahit gratiam, et dimittit miserum in vita [ f. in vitia] praecipitari. Unde per Moysen Dominus ait…
For an immersive study of Psalms 86:13 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →