Translations
Louis Segond 1910
Car il venge le sang et se souvient des malheureux, Il n'oublie pas leurs cris.
KJV
When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Car il venge le sang et se souvient des malheureux, Il n'oublie pas leurs cris.
KJV
When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
τησατε αυτον, ο τι ευρισκεται τοις μη πειραζουσιν αυτον, εμφανιζεται δε τοις μη απιστουσιν αυτωι. 58 Ps 9,12–13 Υμνον ειπειν προσταττονται οι πνευματι και νοι το ψαλλειν εσχηκοτες, ψαλλουσιν δε ου τοι ευσεβει νοησει και επινοιαι του πνευματος· προσταττονται γαρ αι δειν και ψαλλει…
Eusebius of Caesarea
Hypomnema de Psalmis
zu erkennen gibt: Spielt dem Herrn, der auf dem Zion wohnt, verkündet unter den Völkern seine Taten (Ps 9,12). Und dass diese verborgen zur Zeit seines Leidens von ihm vollbracht wurden, zeigen die Ausdrücke, die vor dem Psalm stehen. Er ist nämlich überschrieben mit über die Geh…
Various
Patrologia Latina Vol. 94 (Migne)
ra ejus. Cantate et psallite ei, narrate omnia mirabilia ejus. Mementote mirabilium ejus quae fecit (Psal. IX, 12) . Quocirca reus fiam, si confiteri Domino ejusque mirabilia enarrare cessem. [Note: [Col. 0515D] Hic alludit ad decem leprosos a Christo sanitati restitutos, quorum…
For an immersive study of Psalms 9:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →