Skip to main content
bible.reafit.ai

I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Je ferai de toi le sujet de ma joie et de mon allégresse, Je chanterai ton nom, Dieu Très-Haut!

KJV

I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.

Patristic reading

3
  • Hermas

    The Shepherd of Hermas

    ριε, τῶν ὀρέων ἑνὸς ἑκάστου δήλωσόν μοι τὴν δύναμιν καὶ τὰς πράξεις, ἵνα πᾶσα ψυχὴ πεποιθυῖα ἐπὶ τὸν Ps. 9, 2; 86, 9, 12; 99, 3 κύριον ἀκούσασα δοξάσῃ τὸ μέγα καὶ θαυμαστὸν καὶ ἔνδοξον ὄνομα αὐτοῦ. Ἄκουε, φησί, τῶν ὀρέων τὴν ποικιλίαν καὶ τῶν δώδεκα ἐθνῶν. Ἐκ τοῦ πρώτου ὄρους τοῦ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 94 (Migne)

    Et Psalmista: Confitebor tibi, Domine, in [Col. 0516B] toto corde meo, narrabo omnia mirabilia tua (Psal. IX, 2) . Et iterum: Benedicam Dominum in omni tempore, semper laus ejus in ore meo (Psal. XXXIII, 2) . Et iterum: Narrantes laudes Domini et virtutes et mirabilia ejus quae…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    . Impius, Antichristus. ut in psalmis: «Dum superbit impius, incenditur pauper [Note: [Col. 0969] 16 Psal. IX, 2.] ,» quod dum in tantum Antichristus extollitur, humiles ab eo opprimuntur. Impius, antiquus hostis, ut in Job: «Terra data est in manus impii [Note: [Col. 0969] 1…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 9:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study