Translations
Louis Segond 1910
Eternel! ils écrasent ton peuple, Ils oppriment ton héritage;
KJV
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Eternel! ils écrasent ton peuple, Ils oppriment ton héritage;
KJV
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
το πολιτευμα και την καρδιαν δια το εκει τεθησαυρικεναι, των αγγελων υψηλων ορων χρηματιζοντων. 925 Ps 94,5b Σημειωτεον ο τι ουχ υπο χειρος αλλ' υπο χειρων πεπλασθαι η ξηρα λεγεται, ω σπερ το Εργα των χειρων σου εισιν οι ουρανοι, και το Αι χειρες σου εποιησαν με και ε πλασαν με.…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
r things; since it is written ( Ps. 101:26 ), "The work of Thy hands is the heaven," and elsewhere ( Ps. 94:5 ), "His hands laid down the dry land"; but in this, that man is made to God's image. Yet in describing man's production, Scripture uses a special way of speaking, to show…
Various
Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)
manuum tuarum sunt coeli (Psal. CI, 26) ; multoque apertius: Et aridam terram manus ejus finxerunt (Psal. XCIV, 5) . Manus ergo sunt potestas Dei. Aut si pluralis numerus eos movet, quia non dictum est Manus tua, sed manus tuae, accipiant manus Dei virtutem et sapientiam Dei (I C…
For an immersive study of Psalms 94:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →