Skip to main content
bible.reafit.ai
Romans 11:9Rom.11.9

And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them:

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Et David dit: Que leur table soit pour eux un piège, Un filet, une occasion de chute, et une rétribution!

KJV

And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them:

Patristic reading

3
  • Oecumenius_PG 118 119

    Fragmenta in epistulam ad Romanos

    μων εστιν η σωτηρια. rom9,29 ∆υνηι δε και περι Χριστου νοησαι τουτο· ουτως ο εν αγιοις Κυριλλος. 430 rom11,9-10 Το αυθαιρετως μελλον παρ' αυτων γινεσθαι ως εν καταρας λεγει μερει· επειδη γαρ, φησιν, ουκ ηβουληθησαν τον ηλιον της δικαιοσυνης ιδειν, μηδε ιδοιεν. Το μελλειν αυτους υ…
  • Florus of Lyon

    Book against John Scotus

    trap and a stumbling block" (Psalm 69:23); which the Apostle explains as being predicted about them (Romans 11:9); just as Peter recalls what was foretold about Judas under the same figure. It is not without reason that things to come are spoken of as if they were past: for to Go…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 119 (Migne)

    scandalum (Psal. LXVIII, 23) ; quod de eisdem praedictum esse sine dubitatione exponit Apostolus (Rom. XI, 9) ; sicut de Juda, quae sub eadem figura praenuntiata sunt, apostolus Petrus commemorat. Nec sine causa et quae futura sunt tanquam transacta dicuntur: Deo enim si certa…

Go deeper

For an immersive study of Romans 11:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study