Translations
Louis Segond 1910
Réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent; pleurez avec ceux qui pleurent.
KJV
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
KJV
Greek original
χαίρειν μετὰ χαιρόντων κλαίειν μετὰ κλαιόντων
Louis Segond 1910
Réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent; pleurez avec ceux qui pleurent.
KJV
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
Eusebius of Caesarea
Demonstratio Evangelica
ς εὐαγγελικῆς διδασκαλίας τοὺς ἀσέμνους ἀπαγορευούσης γέλωτ’ ἃς, προλαβὼν ὁ μακά- 14 Job. 29, 12. 22 Rom. 12, 15. 23 Luc. 6, 21. 1. Cor. 12, 26 26 Job. 30, 25. ριός φησιν εἰ δὲ ἤμην πεπορευμένος μετὰ γελοια- στῶν, εἰ δὲ καὶ ἐσπούδασεν ὁ πούς μου εἰς δόλον, ἕσταμαι δὲ ἐν ζυγῷ δικα…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
H 28 καὶ 1 <Μ 5 Et] XIIII secundum mathm. In illo tempore L | eis] illis L 18 Jes. 6, 9 ? - 20 Vgl. Rom. 12, 6 - 23 f Vgl. Hebr. 6, 1 ; II. Tim. 2, 18. 19? - 25 Ps. 115, 1 - 31 ff Vgl. Joh. 8, 31 f 13 <καὶ> Koe 14 ἰατρικὴν 16 ηὐχαρίστως Μ 23 κατὰ Μ w. e. scli. μετὰ H 24 <τὰ> περὶ…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
ατὰ τὴν Ἰησοῦ ἐπαγγελίαν γινώσκει τὴν ἀλήθειαν« καὶ ὑπ’ αὐτῆς ἐλευθεροῦται. 18 Jes. 6, 9 ? - 20 Vgl. Rom. 12, 6 - 23 f Vgl. Hebr. 6, 1 ; II. Tim. 2, 18. 19? - 25 Ps. 115, 1 - 31 ff Vgl. Joh. 8, 31 f 13 <καὶ> Koe 14 ἰατρικὴν 16 ηὐχαρίστως Μ 23 κατὰ Μ w. e. scli. μετὰ H 24 <τὰ> περ…
For an immersive study of Romans 12:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →