Skip to main content
bible.reafit.ai
Romans 15:24Rom.15.24

Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your [company].

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

j'espère vous voir en passant, quand je me rendrai en Espagne, et y être accompagné par vous, après que j'aurai satisfait en partie mon désir de me trouver chez vous.

KJV

Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your [company].

Patristic reading

3
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    ro, videlicet ut illi episcopatus curam gererent, ipse vero apostolatiis impleret officium — 17 vgl. Rom. 15, 24. 28 — 18 vgl. I Pet. 11 V Μ 1 ἰ ἀπόστολοι αὐτοὶ] οἱ u. αὐτοὶ hineingefliokt Vcorr < Μ 7 αὐτῶν, ν angeflickt Vcorr 8 ἤλγει Μ 11 τελευτὴν *] διαδοχὴν VM 12 ἴσμεν] μὲν M…
  • Apollinaris Ladokien

    Fragmenta in epistulam ad Romanos

    θρωποις ηρεσκον, Χριστου δουλος ουκ αν ημην· ανθρωπαρεσκεια γαρ το κατ' ηδονην τι πραττειν ανθρωπων. Rom 15,24 Την παρουσιαν εαυτου δια την αποστολικην χαριν αγαθων πληρη των παρα Χριστου φησιν αυτοις επιφανησεσθαι. ® Rom 16,8 15 Ἐν συστασεως και ασπασμου μερει ποιειται των γνω…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 95 (Migne)

    tant de peuples divers, se proposait de pousser ses conquêtes évangéliques jusque dans les Espagnes (Rom. XV, 24) , ait [Col. 0676A] tout à coup laissé son zèle se refroidir dans la capitale du monde, au point de ne plus songer à envoyer au moins des prédicateurs aux provinces d…

Go deeper

For an immersive study of Romans 15:24 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study