Skip to main content
bible.reafit.ai

Thy navel [is like] a round goblet, [which] wanteth not liquor: thy belly [is like] an heap of wheat set about with lilies.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Ton sein est une coupe arrondie, Où le vin parfumé ne manque pas; Ton corps est un tas de froment, Entouré de lis.

KJV

Thy navel [is like] a round goblet, [which] wanteth not liquor: thy belly [is like] an heap of wheat set about with lilies.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    us tornatilis, non indigens poculis; et venter tuus acervus tritici, vallatus liliis [Col. 0246C] (Cant. VII, 2) , eo quod concinat sibi in omnibus Christi ortus ex Virgine. Vere alvus ille [Note: [Col. 0246D] Crater tornatilis fuit, Amel.] tornatilis fuit, quia in eo sapientia…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    i sunt incrementa virtutum, ut in Cantico: «Venter tuus sicut acervus tritici [Note: [Col. 0853] 16 Cant. VII, 2.] ,» quod teneri, qui in sancta Ecclesia sunt, virtutum incrementa suscipiunt. Acervus testimonii, multitudo sanctorum martyrum, ut in Genesi: «Vocaverunt locum i…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    do praedicatorum, ut in Cantico: «Crater tornatilis, nunquam indigens poculis [Note: [Col. 0887] 29 Cant. VII, 2.] ,» quod praedicatores sancti et a crimine sunt alieni, et spirituali poculo pleni. Caseus est soliditas mentis, ut in Job: «Sicut caseum me coagulasti [Note:…

Go deeper

For an immersive study of Song of Songs 7:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study