Traductions
Louis Segond 1910
qu'ils ont tous été baptisés en Moïse dans la nuée et dans la mer,
KJV
And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
qu'ils ont tous été baptisés en Moïse dans la nuée et dans la mer,
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
qu'ils ont tous été baptisés en Moïse dans la nuée et dans la mer,
KJV
And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
Thomas Aquinas
Summa Theologica
figure of our Baptism, in respect of our delivery from the bondage of sin; hence the Apostle says ( 1 Cor. 10:2 ) that "all . . . were baptized in the cloud and in the sea." And again he mentions "the various washings which were customary under the Old Law," which were figures of…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
, and a figure of Baptism. Objection 2: Further, the Apostle, speaking of the Fathers of old, says ( 1 Cor. 10:2 ), that "all were baptized in the cloud, and in the sea": but not that they were baptized in circumcision. Therefore the protecting pillar of a cloud, and the crossing…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
2: Further, the sacraments of the New Law were foreshadowed in the Old Law; thus the Apostle says ( 1 Cor. 10:2-4 ), that "all in Moses were baptized, in the cloud and in the sea; and did all eat the same spiritual food, and all drank the same spiritual drink." But Confirmation w…
Pour une étude immersive de 1 Corinthiens 10,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →