Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Jean 5,11John.5.1

Quiconque croit que Jésus est le Christ, est né de Dieu, et quiconque aime celui qui l'a engendré aime aussi celui qui est né de lui.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Quiconque croit que Jésus est le Christ, est né de Dieu, et quiconque aime celui qui l'a engendré aime aussi celui qui est né de lui.

KJV

Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    23. — 19 Vgl. Joh. 17, 24. — 24 Vgl. Joh. 15, 19. — 25 Vgl. Mark. 8, 34. — 30 Joh. 8, 21. — 32 Vgl. I Joh. 5, 1. 12 κεκοσμημένου Br Ι 15 ἐμπεριερχομένη] ερκομ a. Ras. Ι 23 πάντες? 27 εἰμὶ ἀποθανεῖσθε a. Ras. »στός«; αὐτὸς γάρ φησιν· »Ἐὰν μὴ πιστεύσητε ὅτι ἐγώ ἐγώ ἀπο- »θανεῖσθε ἐ…
  • Fulgentius of Ruspe

    On Faith

    John 3:17). Nor would the blessed John say, "Whoever loves the father loves the child born of him," (1 John 5:1). Nor would the Son Himself say, "My Father is always at His work to this very day, and I too am working," (John 5:17). For if the one who is called the Son were also t…
  • Fulgentius of Ruspe

    On Faith

    3:17). Nor would the blessed John say, "Whoever loves the father loves the child born of him," (1 John 5:1). Nor would the Son Himself say, "My Father is always at His work to this very day, and I too am working," (John 5:17). For if the one who is called the Son were…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Jean 5,1 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie