Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Pierre 3,81Pet.3.8

Enfin, soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d'amour fraternel, de compassion, d'humilité.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Enfin, soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d'amour fraternel, de compassion, d'humilité.

KJV

Finally, [be ye] all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, [be] pitiful, [be] courteous:

Lecture patristique

1
  • Polycarp

    Epistula ad Philippenses

    . ὑπὸ τοῦ θεοῦ ἀναστάντα. Col. 1, 25; 1 Cor. 15, 58 ιν ηις εργο στατε ετ δομινι εχεμπλαρ σε#3υιμινι, I Pet. 3, 8 (2, 17); Joh. 13, 34; 15, 12. 17; Rom. 13, 8 cte φιρμι ιν φιδε ετ ιμμυταβιλες, φρατερνιτατις αματορες, διλιγεντες ινϝιξεμ, ιν ϝεριτατε σοξιατι, μανσυετυδινε δομινι αλτ…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Pierre 3,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie