Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Samuel 30,211Sam.30.21

David arriva auprès des deux cents hommes qui avaient été trop fatigués pour le suivre, et qu'on avait laissés au torrent de Besor. Ils s'avancèrent à la rencontre de David et du peuple qui était avec lui. David s'approcha d'eux, et leur demanda comment ils se trouvaient.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

David arriva auprès des deux cents hommes qui avaient été trop fatigués pour le suivre, et qu'on avait laissés au torrent de Besor. Ils s'avancèrent à la rencontre de David et du peuple qui était avec lui. David s'approcha d'eux, et leur demanda comment ils se trouvaient.

KJV

And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that [were] with him: and when David came near to the people, he saluted them.

Lecture patristique

1
  • Wiesmann

    CSCO 108 (Copt 12) — Sinuthii archimandritae Vita et opera omnia IV (versio)

    us omnes instar viri unius, quem- admodum scriptum est? : «Qui ieiunaverunt, erant omnes cor ! I Reg., xxx, 21-25. — ? Marma., xx, 1-15. — ? Dan., m, 8-50, — *. Phil., IV, 12 et sq. — ë Lege €pOO YO. — ° Act., 1v, 3a. poig. —eni 90 jeer- *p. 150, unum et anima una…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Samuel 30,21 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie