Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
2 Samuel 1,72Sam.1.7

S'étant retourné, il m'aperçut et m'appela. Je dis: Me voici!

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

S'étant retourné, il m'aperçut et m'appela. Je dis: Me voici!

KJV

And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here [am] I.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 104 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 104 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 183 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 184 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Samuel 1,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie