Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
2 Samuel 16,212Sam.16.21

Et Achitophel dit à Absalom: Va vers les concubines que ton père a laissées pour garder la maison; ainsi tout Israël saura que tu t'es rendu odieux à ton père, et les mains de tous ceux qui sont avec toi se fortifieront.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Et Achitophel dit à Absalom: Va vers les concubines que ton père a laissées pour garder la maison; ainsi tout Israël saura que tu t'es rendu odieux à ton père, et les mains de tous ceux qui sont avec toi se fortifieront.

KJV

And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that [are] with thee be strong.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 163 (Migne)

    nt Absalon tabernaculum in solario, ingressusque est ad concubinas patris sui coram universo Israel (II Reg. XVI, 21) . Quo mortuo, et rege in domum regiam consensu communi restituto, exhorruit rex [Col. 1470D] ad eas denuo introire, non ignorans sibi illicitum esse post tantum…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Samuel 16,21 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie