Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
2 Samuel 8,82Sam.8.8

Le roi David prit encore une grande quantité d'airain à Béthach et à Bérothaï, villes d'Hadadézer.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Le roi David prit encore une grande quantité d'airain à Béthach et à Bérothaï, villes d'Hadadézer.

KJV

And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass.

Lecture patristique

3
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    Sam 23, 14). ἔρημος, ἔνθα ἐκαθέσθη Δαυίδ. ὀχυρώμασι, Σ΄ ἐν καταφυγαῖς, Θ΄ ἐν τοῖς σπηλαίοις. Μασβάκ (II Sam 8, 8). πόλις ἀλλοφύλων, βασιλέως Ἀδραζάρ. Μελά, Γημελά (II Sam 8, 13). Ἀ΄ Σ΄ φάραγξ τοῦ ἁλός. Μααχά (II Sam 10, 6). χώρα Μωδεείμ (Ι Macc 2, 1). κώμη πλησίον Διοσπόλεως. οἱ…
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    , 14̣. ερημος, ενθα εκαθεσθη ∆αυιδ. Αʹ εν οχυρωμασι, Σʹ εν καταφυγαις, Θʹ εν τοις σπηλαιοις. Μασβακ ̣II Sam 8, 8̣. πολις αλλοφυλων, βασιλεως Ἀδραζαρ. Μελα, Γημελα ̣II Sam 8, 13̣. Ἀʹ Σʹ φαραγξ του αλος. Μααχα ̣II Sam 10, 6̣. χωρα βασιλεως Γεσσουρ. Μωδεειμ ̣I Macc 2, 1̣. κωμη πλησι…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    illibus, cum reverteretur, posuit in Idumaea custodes, et facta est universa Idumaea serviens David (II Reg. VIII, 1-10) . Qualiter autem converterit Joab non legimus, nisi, quod cum mortuo Saulo rex constitutus cepisset arcem Sion, [Col. 1749A] dixit: «Qui in primis percusserit…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Samuel 8,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie