Traductions
Louis Segond 1910
Viens au plus tôt vers moi;
KJV
Do thy diligence to come shortly unto me:
Viens au plus tôt vers moi;
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Viens au plus tôt vers moi;
KJV
Do thy diligence to come shortly unto me:
Various
Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)
eclinat a bono, et facit malum, id est, cum relinquit Deum et diligit saeculum, sicut fecisse Demam (II Tim. IV, 9) et Hermogenem (II Tim. I, 15) , testatur Apostolus; vel cum etiam in toto 125 spem habens in variis simulacris, Deum verum agnoscere non vult, quem cognoscendi in h…
Various
Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)
ristarchum, cujus supra fecimus mentionem, et Demam, de quo in alio loco dicit, Demas me dereliquit (II Tim. IV, 9) , et Lucam medicum, qui Evangelium, et Actus apostolorum Ecclesiis scribendo tradidit. Chariorem facit illis Epistolam, quando eis, qui ex ipsis est, testimonium re…
Various
Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)
istarchum, cujus supra fecimus mentionem, et Demam, de quo in alio loco dicit: «Demas me dereliquit (II Tim. IV, 9) ,» et Lucam medicum, qui Evangelium et Actus apostolorum Ecclesiis scribendo tradidit. Quomodo enim apostoli, e piscatoribus piscium, piscatores hominum facti sunt;…
Pour une étude immersive de 2 Timothée 4,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →