Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Actes 27,21Acts.27.21

On n'avait pas mangé depuis longtemps. Alors Paul, se tenant au milieu d'eux, leur dit: O hommes, il fallait m'écouter et ne pas partir de Crète, afin d'éviter ce péril et ce dommage.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

On n'avait pas mangé depuis longtemps. Alors Paul, se tenant au milieu d'eux, leur dit: O hommes, il fallait m'écouter et ne pas partir de Crète, afin d'éviter ce péril et ce dommage.

KJV

But after long abstinence Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Actes 27,21 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie