Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Actes 7,4Acts.7.4

Il sortit alors du pays des Chaldéens, et s'établit à Charran. De là, après la mort de son père, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant;

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Il sortit alors du pays des Chaldéens, et s'établit à Charran. De là, après la mort de son père, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant;

KJV

Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Charran: and from thence, when his father was dead, he removed him into this land, wherein ye now dwell.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Actes 7,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie