Traductions
Louis Segond 1910
Deux hommes marchent-ils ensemble, Sans en être convenus?
KJV
Can two walk together, except they be agreed?
Deux hommes marchent-ils ensemble, Sans en être convenus?
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Deux hommes marchent-ils ensemble, Sans en être convenus?
KJV
Can two walk together, except they be agreed?
Gregory Thaumaturgus + Dionysius + Methodius + Arnobius
ANF06. Fathers of the Third Century: Gregory Thaumaturgus, Dionysius the Great, Julius Africanus, Anatolius, and Minor Writers, Methodius, Arnobius
7:15 33:11 37:4 44:2 Daniel 3:21 3:56 4:35 8:1 8:13-14 8:13-14 9:23 9:24 12:2 Joel 2:13 2:21-23 2:22 Amos 3:3 4:5 8:10 9:11 Jonah 2:4 Micah 4:4 Habakkuk 2:20 3:2 3:3 3:3 Zechariah 4:1-3 4:14 9:9 Malachi 3:6 3:6 4:6 Matthew 1:1 1:1-17 1:16 1:18 1:20-21 1:25 2:11-13 2:13 2:13-16 2:…
Various
Patrologia Latina Vol. 160 (Migne)
lis viri; sed ait Amos propheta: Nunquid ambulabunt duo simul, nisi eis convenerit? [Col. 0829A] (Amos, III, 3.) Putabamus nobis et Bernoni convenire in recipienda allegorica generationum consonantia; sed dissonantia primae Martii et ultimae Decembris hebdomadae nos ab illa co…
Various
Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)
oportet in nomine ejus, secundum illud Amos: «Nunquid ambulabunt duo pariter, nisi eis convenerit? (Amos III, 3.) » Non autem conveniet, nisi in nomine ejus per quem datur spiritus pacis, sine quo non est junctura, sed scissura cordium. Itaque in nomine ejus et congregamur pari…
Pour une étude immersive de Amos 3,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →