Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Daniel 7,5Dan.7.5

Et voici, un second animal était semblable à un ours, et se tenait sur un côté; il avait trois côtes dans la gueule entre les dents, et on lui disait: Lève-toi, mange beaucoup de chair.

Louis Segond 1910

Traductions

Louis Segond 1910

Et voici, un second animal était semblable à un ours, et se tenait sur un côté; il avait trois côtes dans la gueule entre les dents, et on lui disait: Lève-toi, mange beaucoup de chair.

KJV

And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one side, and [it had] three ribs in the mouth of it between the teeth of it: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    s ordines erant in ore ejus, et in dentibus ejus, et sic dicebant ei: surge, comede carnes plurimas (Dan. VII, 5) ? Bestia secunda urso similis, ipsa est de qua in visione statuae legimus, pectus ejus et brachia de argento, ob duritiam et ferocitatem urso comparatur: [Col. 135…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Daniel 7,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie