Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Nous prîmes alors toutes ses villes, et il n'y en eut pas une qui ne tombât en notre pouvoir: soixante villes, toute la contrée d'Argob, le royaume d'Og en Basan.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Nous prîmes alors toutes ses villes, et il n'y en eut pas une qui ne tombât en notre pouvoir: soixante villes, toute la contrée d'Argob, le royaume d'Og en Basan.

KJV

And we took all his cities at that time, there was not a city which we took not from them, threescore cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.

Lecture patristique

3
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    τῴκουν« δὲ αὐτὴν »πρότερον οἱ Ῥαφαείν«, ἔθνος ἀρχαῖον, ὅπερ ἀνεῖλον οἱ υἱοὶ Λὼτ οἱ ἀπὸ Ἀμμᾶν. Ἀργόβ (Deut 3, 4). χώρα »βασιλείας Ὢγ« ὑπὲρ τὸν Ἰορδάνην, ἣν ἔλαβον οἱ ἀπὸ φυλῆς Μανασσῆ. κεῖται δὲ εἰς ἔτι νῦν κώμη πέριξ Γέρασαν πόλιν τῆς Ἀραβίας ὡς ἀπὸ σημείων ιε΄ πρὸς δυσμάς, καλεῖ…
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    ὶ τὴν Τιβεριάδα καὶ τὴν πρὸς αὐτῇ λίμνην 7 Num 13, 30 10 Num 14, 25 12 S. 12, 25 16 Deut 2, 20 f. 18 Deut 3, 4. 13 f. 25 f. Deut 32, 49; 34, 1 1 Τιβεριὰς Rhenferd 2 Ἱεριχὼ Vallarsi ἱεριχοῦς V 3 ὁ] Bert 4 ἀφανιζόμενος] + ἔνθα τιβεριὰς πόλις καὶ σκυθόπολις καὶ πανεὰς καὶ ἰορδάνης κ…
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    Α 6 Jos 21, 31 11 Jos 21, 23 12 Richt 13, 25 15 f. Richt 1, 31 17 vgl. u. Ρεμμά 20 vgl. S. 96, 12 25 Deut 3, 4 2 καὶ] l. ἧ nach Η? 3 ἔθειραι vgl. S. 108, 2 ἑτέρα V 6 Ἐλκάθ Lagarde Ἐθαή (oder Ἐθάκ?) V 7 τοῦ V 17 Ἐρεμμών nach HLXX Ἐρεμβῶν V 18 πρὸς — Δαρωμᾷ nach Η 19 Ἐμμαθδώρ nach…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 3,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie