Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Tournez-vous, et partez; allez à la montagne des Amoréens et dans tout le voisinage, dans la plaine, sur la montagne, dans la vallée, dans le midi, sur la côte de la mer, au pays des Cananéens et au Liban, jusqu'au grand fleuve, au fleuve d'Euphrate.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Tournez-vous, et partez; allez à la montagne des Amoréens et dans tout le voisinage, dans la plaine, sur la montagne, dans la vallée, dans le midi, sur la côte de la mer, au pays des Cananéens et au Liban, jusqu'au grand fleuve, au fleuve d'Euphrate.

KJV

Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all [the places] nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.

Lecture patristique

3
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    ὃ καὶ αὐτὸ μαρτυρεῖ ἡ γραφὴ λέγουσα »ὁ δὲ Ἀμαλὴκ καὶ οἱ Χαναναῖοι κατοικοῦσιν ἐν τῇ κοιλάδι«. Ἄραβά (Deut 1, 7) <Ἀ΄ ὁμαλή, Σ΄> πεδιάς. κεῖται καὶ ἀνωτέρω. ἔστι δὲ καὶ κώμη καλουμένη Ἄραβά ἐν ὁρίοις Διοκαισαρείας, καὶ ἀπὸ τριῶν σημείων Σκυθοπόλεως ἄλλη πρὸς δυσμάς. Ἀμμᾶν (Deut 2,…
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    και αυτο μαρτυρει η γραφη λεγουσα «ο δε Ἀμαληκ και οι Χαναναιοι κατοικουσιν εν τηι κοιλαδι». Ἀραβα ̣Deut 1, 7̣ Ἀʹ ομαλη, Σʹ πεδιας. κειται και ανωτερω. εστι δε και κωμη καλουμενη Ἀραβα εν οριοις ∆ιοκαισαρειας, και απο τριων σημειων Σκυθοπολεως αλλη προς δυσμας. Ἀμμαν ̣Deut 2, 19̣…
  • Eusebius of Caesarea

    NPNF2-01. Eusebius Pamphilius: Church History, Life of Constantine, Oration in Praise of Constantine

    20:5 22:20 25:40 28:36 33:7 35:30 35:31 Leviticus 4:5 4:16 6:22 Numbers 13:16 20:20 24:17 36:6-7 66 Deuteronomy 1:7 1:23 4 4 19:14 25:5 Joshua 1:6-7 1:9 5:13 5:13-15 1 Samuel 2:8 1 Chronicles 2:55 16:22 Ezra 14:44 Job 9:10 Psalms 2:1-2 2:7-8 2:8 3:3-5 4:16 5:15 7:15-16 7:15-16 7:…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 1,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie