Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Il l'a trouvé dans une contrée déserte, Dans une solitude aux effroyables hurlements; Il l'a entouré, il en a pris soin, Il l'a gardé comme la prunelle de son oeil,

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il l'a trouvé dans une contrée déserte, Dans une solitude aux effroyables hurlements; Il l'a entouré, il en a pris soin, Il l'a gardé comme la prunelle de son oeil,

KJV

He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.

Lecture patristique

3
  • Barnabae epistula

    Barnabae epistula

    αι, ὑπὲρ τῆς ψυχῆς σου ἁγνεύσεις. μὴ γίνου πρὸς μὲν τὸ λαβεῖν ἐκτείνων τὰς χεῖρας, πρὸς δὲ τὸ δοῦναι Deut. 32, 10; Ps. 17, 8, Prov. 7, 2 συσπῶν. ἀγαπήσεις ὡς κόρην τοῦ ὀφθαλμοῦ σου πάντα τὸν λαλοῦντά σοι τὸν λόγον κυρίου. μνησθήσῃ ἡμέραν κρίσεως νυκτὸς καὶ ἡμέρας, καὶ ἐκζητήσεις…
  • Liber Enoch

    Apocalypsis Enochi

    Werke eures gottlosen Sinnes sind: ihr wrdet in einem Brande lodernden Feuers brennen. Cap. 100, 5. Deut. 32, 10. Psal. 17, 8. 1 »und den Geist seines Zornes erregen, dass er euch alle . . . umbringe« Ga, II, < U. Auch diese Lesart ist eine Verbesserung d. abbess. Gelehrten für d…
  • Origen

    Fragmenta In Lamentationes (In Catenis de Prophetis)

    12. — 15 Jes. 26, 16? — 17 Psal. 4, 5. — 21 für ὁ ὀφθαλμός σου lesen κόρη ὀφθαλμοῦ σου QV Luc. vgl. Deut. 32, 10. — 24 Vgl. Psal. 1, 2. — 25 Psal. 76, 7.-27 Psal. 76, 5. — 28 Hab. 2, 1 (Psal. 84, 9). 3 μὲν] x003C; c | 10 ἥδη] < c | 13 αὐτοῖς] αὐτοῦ ο | 14 καὶ] + ὅρα Koetschau Ι 1…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 32,10 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie