Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Garde-moi comme la prunelle de l'oeil; Protège-moi, à l'ombre de tes ailes,

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Garde-moi comme la prunelle de l'oeil; Protège-moi, à l'ombre de tes ailes,

KJV

Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,

Lecture patristique

3
  • Barnabae epistula

    Barnabae epistula

    υχῆς σου ἁγνεύσεις. μὴ γίνου πρὸς μὲν τὸ λαβεῖν ἐκτείνων τὰς χεῖρας, πρὸς δὲ τὸ δοῦναι Deut. 32, 10; Ps. 17, 8, Prov. 7, 2 συσπῶν. ἀγαπήσεις ὡς κόρην τοῦ ὀφθαλμοῦ σου πάντα τὸν λαλοῦντά σοι τὸν λόγον κυρίου. μνησθήσῃ ἡμέραν κρίσεως νυκτὸς καὶ ἡμέρας, καὶ ἐκζητήσεις καθ̓ ἑκάστην ἡ…
  • Liber Enoch

    Apocalypsis Enochi

    ottlosen Sinnes sind: ihr wrdet in einem Brande lodernden Feuers brennen. Cap. 100, 5. Deut. 32, 10. Psal. 17, 8. 1 »und den Geist seines Zornes erregen, dass er euch alle . . . umbringe« Ga, II, < U. Auch diese Lesart ist eine Verbesserung d. abbess. Gelehrten für das sinnlose »…
  • Oracula Sibyllina

    Oracula

    ὸς κατ' ἀπείρονα γαῖαν 672 vgl. Lactant. div. inst. VII19, 5 cadet repente gladius e caelo ... — 675 Psal. 17, 8. — 676 — 692 Ezech. 38, 20ff. (Judith 2, 8). Vgl. den griechischen Henoch S. 8, 15 ff. Flemm. Raderm. καὶ σεισθήσονται πάντα τά ἄκρα τῆς γῆς καὶ λήμψεται αὐτοὺς τρόμος…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 17,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie