Traductions
Louis Segond 1910
Qu'en tout temps tes vêtements soient blancs, et que l'huile ne manque point sur ta tête.
KJV
Let thy garments be always white; and let thy head lack no ointment.
Qu'en tout temps tes vêtements soient blancs, et que l'huile ne manque point sur ta tête.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Qu'en tout temps tes vêtements soient blancs, et que l'huile ne manque point sur ta tête.
KJV
Let thy garments be always white; and let thy head lack no ointment.
Various
Patrologia Latina Vol. 106 (Migne)
. Et in Ecclesiaste: Omni tempore sint vestimenta tua candida, et oleum de capite tuo non deficiat (Eccles. IX, 8) . Hujus nempe novi hominis indumentis vestiti erant, de quibus in eadem Apocalypsi legitur: Habeo pauca nomina in Sardis, qui non inquinaverunt vestimenta sua, et am…
Various
Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)
timenta sua, agat poenitentiam, audiat quod scriptum est: «Omni tempore sint vestimenta tua candida (Eccl. IX, 8) .» «Quod si introiens sacerdos viderit lepram non crevisse in domo, postquam demolita est, purificabit eam, reddita sanitate, et purificatione ejus, sumet duos pass…
Pour une étude immersive de Ecclésiaste 9,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →