Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Esther 2,2Esth.2.2

Alors ceux qui servaient le roi dirent: Qu'on cherche pour le roi des jeunes filles, vierges et belles de figure;

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Alors ceux qui servaient le roi dirent: Qu'on cherche pour le roi des jeunes filles, vierges et belles de figure;

KJV

Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be fair young virgins sought for the king:

Lecture patristique

2
  • Jerome

    NPNF2-06. Jerome: The Principal Works of St. Jerome

    :2 20:5-25 20:26 22:9 32:26 32:30 33:12-13 33:12-13 34:2 34:22-23 35:20 35:20-24 35:22 Nehemiah 4:16 Esther 2:1-4 6:1 7:10 9:20-32 14:11 14:16 Job 1:1 1:16 1:20-21 1:21 1:21 1:21 1:21 1:21 2:3 2:3 2:4-5 2:4-5 2:4-5 2:6 3:3 3:3 4:17-21 4:18 4:18 5:17 7:1 7:1 7:1 7:20-21 9:9 9:15-1…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 146 (Migne)

    pro se c. posuisset Clementem 3. 4. scismaticis Clemens apostolorum Petri et Pauli successor factus est 2. 2a. ubi (2.) hic in textu sequitur schol. 61.] . A quo [Note: [Col. 0563] mox addit 4.] rex Heinricus coronatus die natalis Domini [Note: [Col. 0563] die n. Dom. desunt 2.…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Esther 2,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie