Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Les Avviens, qui habitaient dans des villages jusqu'à Gaza, furent détruits par les Caphtorim, sortis de Caphtor, qui s'établirent à leur place.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Les Avviens, qui habitaient dans des villages jusqu'à Gaza, furent détruits par les Caphtorim, sortis de Caphtor, qui s'établirent à leur place.

KJV

And the Avims which dwelt in Hazerim, [even] unto Azzah, the Caphtorims, which came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)

Lecture patristique

3
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    , 20). τόπος τῆς ἐρήμου. Ἀβελσαττείν (Num 33, 49). τόπος τῆς ἐρήμου »κατὰ δυσμὰς Μωάβ«. 4 Num 12,1 5 Deut. 2,23 15 ff. Procop. 857 Α: . . . ἄχρι τῆς Ἀμορραίας γῆς. ἦς ὅριον λέγει τὸν Ἀρνωνὰν διορίζον αὐτῆς τὴν Μωαβῖτιν 21 Num 21, 26 22 Num 21,23 f. 31 u. ö. 1 f. Αἰλούς — ἐρήμου n…
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    ὶ τῆς ἐρήμου σταθμός || Γαδγάδ (Num 33, 32). ὄρος ἐπὶ τῆς ἐρήμου, σταθμὸς τῶν υἱῶν 242 Ἰσραήλ. Γάξα (Deut 2, 23). πόλις τῶν Εὐαίων, ἐν ᾖ κατῴκησαν Καππάδοκες, 21v τοὺς Εὐαίους ἀνελόντες. τὸ πάλαι ἢν δὲ ἦν ὅριον τῶν Χαναναίων τῶν πρὸς τῇ Αἰγύπτῳ. καὶ ἀφωρίοθη μὲν τῇ φυλῇ Ἰούδα, οὐ…
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    6̣. επι της ερημου σταθμος. Γαδγαδ ̣Num 33, 32̣. ορος επι της ερημου, σταθμος των υιων Ἰσραηλ. Γαζα ̣Deut 2, 23̣. πολις των Ευαιων, εν ηι κατυκησαν Καππαδοκες, τους Ευαιους ανελοντες. το παλαιον δε ην οριον των Χαναναιων των προς τηι Αιγυπτωι. και αφωρισθη μεν τηι φυληι Ἰουδα, ου…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 2,23 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie