Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Exode 17,16Exod.17.16

Il dit: Parce que la main a été levée sur le trône de l'Eternel, il y aura guerre de l'Eternel contre Amalek, de génération en génération.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il dit: Parce que la main a été levée sur le trône de l'Eternel, il y aura guerre de l'Eternel contre Amalek, de génération en génération.

KJV

For he said, Because the LORD hath sworn [that] the LORD [will have] war with Amalek from generation to generation.

Lecture patristique

2
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    d had no fellowship of kindred with them, were to be held as foes in perpetuity: for it is written ( Ex. 17:16 ): "The war of the Lord shall be against Amalec from generation to generation." In like manner with regard to hostile relations with foreigners, the Law contained suitab…
  • Tonneau

    CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)

    a om gise mas nea» елам má ° f. 92rb * f. 931 * f. 93rb SECTIO XVII, $4- XX, $2 Sd EX. XVII, 16 - XX, 17 148 mai حقھی‎ laa hirs palos — Om um mia ba me eo gwir iho fidh әл mu» [1] маз O, аг Lanian QE ул aliu г> ln I А ے‎ omiaan eih eras Ае ол oc پات‎ лла…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Exode 17,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie