Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Exode 22,3Exod.22.3

mais si le soleil est levé, on sera coupable de meurtre envers lui. Il fera restitution; s'il n'a rien, il sera vendu pour son vol;

Louis Segond 1910

Hébreu original

אִֽם הִמָּצֵא֩ תִמָּצֵ֨א בְ/יָד֜/וֹ הַ/גְּנֵבָ֗ה מִ/שּׁ֧וֹר עַד חֲמ֛וֹר עַד שֶׂ֖ה חַיִּ֑ים שְׁנַ֖יִם יְשַׁלֵּֽם

Traductions

Louis Segond 1910

mais si le soleil est levé, on sera coupable de meurtre envers lui. Il fera restitution; s'il n'a rien, il sera vendu pour son vol;

KJV

If the sun be risen upon him, [there shall be] blood [shed] for him; [for] he should make full restitution; if he have nothing, then he shall be sold for his theft.

Lecture patristique

3
  • Philo Judaeus

    De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)

    M 23 tit. κατὰ τοιχωρύχων add. S, περὶ τοιχωρύχων mg M ἐπιμανὴς S1, corr. S2 25 ἀδικῇ S1, corr. S2 4 Exod. 22,3. cf. loseph. Ant. hul. IV § 272 ὁ δὲ τὸ ἐπιτίμιον ἄπορος διαλύσασθαι δοῦλος ἔστω τοῖς καταδικασαμένοις. 23 sqq. Exod. 22,2.3. cf. loseph. Ant. lud. IV § 271 κτείνας δ’…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    inting the punishment for theft, the Law considered what would be likely to happen most frequently ( Ex. 22:1-9 ): wherefore, as regards theft of other things which can easily be safeguarded from a thief, the thief restored only twice their value. But sheep cannot be easily safeg…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    for ever. Secondly, in the case of a thief, who had not wherewith to make restitution, as stated in Ex. 22:3. The punishment of absolute exile was not prescribed by the Law: because God was worshipped by that people alone, whereas all other nations were given to idolatry: wherefo…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Exode 22,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie