Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Exode 30,36Exod.30.36

Tu le réduiras en poudre, et tu le mettras devant le témoignage, dans la tente d'assignation, où je me rencontrerai avec toi. Ce sera pour vous une chose très sainte.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Tu le réduiras en poudre, et tu le mettras devant le témoignage, dans la tente d'assignation, où je me rencontrerai avec toi. Ce sera pour vous une chose très sainte.

KJV

And thou shalt beat [some] of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    iscretio, ut in Exodo: «Cumque in tenuissimum pulverem universa * confuderit [Note: [Col. 1033] 16 Exod. XXX, 36.] ,» id est, cum omnia, [Col. 1034A] quae agis, in subtilissimam discretionem distinxeris. Pulvis, fragilitas hominis, ut in Psalmis: «Et in pulverem suum rever…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Exode 30,36 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie