Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Exode 30,6Exod.30.6

Tu placeras l'autel en face du voile qui est devant l'arche du témoignage, en face du propitiatoire qui est sur le témoignage, et où je me rencontrerai avec toi.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Tu placeras l'autel en face du voile qui est devant l'arche du témoignage, en face du propitiatoire qui est sur le témoignage, et où je me rencontrerai avec toi.

KJV

And thou shalt put it before the vail that [is] by the ark of the testimony, before the mercy seat that [is] over the testimony, where I will meet with thee.

Lecture patristique

1
  • Philo Judaeus

    De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)

    ους. 11 Exod. 29,38—42 ι Num. 28,3—8. ι cf. loseph. Ant. lud. III § 237 15 Num. cf. loseph. l. l. 19 Exod. 30,6—8. ι cf. loseph. l. l. § 199. ἐμορφώθη πρὸς ἀρχέτυπον ἰδέαν εἰκόνος θείας. ἄρτοι δὲ προτίθενται ταῖς ἑβδόμαις ἐπὶ τῆς ἱερᾶς τραπέζης ἰσάριθμοι τοῖς μησὶ τοῦ ἐνιαυτοῦ, δ…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Exode 30,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie