Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Ou si j'envoyais la peste dans ce pays, si je répandais contre lui ma fureur par la mortalité, pour en exterminer les hommes et les bêtes,

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Ou si j'envoyais la peste dans ce pays, si je répandais contre lui ma fureur par la mortalité, pour en exterminer les hommes et les bêtes,

KJV

Or [if] I send a pestilence into that land, and pour out my fury upon it in blood, to cut off from it man and beast:

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 192 (Migne)

    Dominus Deus, quia filium et filiam non liberabunt, sed ipsi in justitia sua liberabunt animas suas (Ezech. XIV, 13-20) . Omnes ergo qui per istos tres designantur, per Danielem virgines, per Noe continentes, et per Job conjuges, pro sua justitia salvantur. Caeteri hominum qui…
  • Tonneau

    CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)

    Sectio XI (Ez. XI, 28) . Sectio XII (Ez. хп, 2-37) . Sectio XIII (Ez. xu, 1l9ss) . Sectio XIV (Ez. xiv, 5-31) . Sectio XV (Ez. xv, 1-21) . Sectio XVI (Ez. xv, 22-xvi, 35) . Sectio XVII (Ez. xvu, 1-14) . Sectio XVIII (Ez. хуш, 5-27) . Sectio XIX (Ez. хіх, 185) . Sectio X…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 14,19 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie