Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Je leur donnai aussi des préceptes qui n'étaient pas bons, et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient vivre.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Je leur donnai aussi des préceptes qui n'étaient pas bons, et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient vivre.

KJV

Wherefore I gave them also statutes [that were] not good, and judgments whereby they should not live;

Lecture patristique

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    the Old Law was good? Objection 1: It would seem that the Old Law was not good. For it is written ( Ezech. 20:25 ): "I gave them statutes that were not good, and judgments in which they shall not live." But a law is not said to be good except on account of the goodness of the pre…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    INTERROGATIO LIII (Alias 52). Cum Dominus per Ezechielem dicat: Ego dedi eis praecepta non bona (Ezech. XX, 25) , quomodo Paulus quasi e contrario dicit: Lex quidem sancta, et mandatum sanctum, et justum, et bonum (Rom. [Col. 0619D] VII, 12) ? RESPONSIO (Ex Gregor. Magn., l…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    non vivent, et pollui in muneribus suis, cum offerrent omne quod aperit vulvam propter delicta sua (Ezech. XX, 25, 26) . Quare non bona, cum, juxta apostolum nostrum, lex sit sancta, et mandatum et justum et bonum? (Rom. VII, 12.) Corticem et ossa rodentibus non [Col. 0521B] bo…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 20,25 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie