Traductions
Louis Segond 1910
Car le jour approche, le jour de l'Eternel approche, Jour ténébreux: ce sera le temps des nations.
KJV
For the day [is] near, even the day of the LORD [is] near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.
Car le jour approche, le jour de l'Eternel approche, Jour ténébreux: ce sera le temps des nations.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Car le jour approche, le jour de l'Eternel approche, Jour ténébreux: ce sera le temps des nations.
KJV
For the day [is] near, even the day of the LORD [is] near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.
Tarchnishvili
CSCO 122-123 (Iber 1-2) — CSCO 122-123 (Iber 1-2) - Tarchnishvili 1950 - Liturgiae Ibericae antiquiores - T-V (t-v)
Cfr KEKELIDZE, ор. сїї, р. 8. 3. 1 Gen, IV, 4 — 2 Gen, VIII, 20-21 — 3 Gen., xv, 9; XXII, 13 — + Ez. XXX, 1-8 — 5 Luc, 1, 9-10 — 6 Num., XXVII, 2 — 7 Сїт KEKE- LIDZE, Op. cit., р. 9. 15 95 15 20 25 30 LITURGIA 8. TACOBI ALTERA 97 Pro расе et tranquill…
Pour une étude immersive de Ézéchiel 30,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →