Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Je les ai dispersés parmi les nations, et ils ont été répandus en divers pays; je les ai jugés selon leur conduite et selon leurs oeuvres.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וָ/אָפִ֤יץ אֹתָ/ם֙ בַּ/גּוֹיִ֔ם וַ/יִּזָּר֖וּ בָּ/אֲרָצ֑וֹת כְּ/דַרְכָּ֥/ם וְ/כַ/עֲלִילוֹתָ֖/ם שְׁפַטְתִּֽי/ם

Traductions

Louis Segond 1910

Je les ai dispersés parmi les nations, et ils ont été répandus en divers pays; je les ai jugés selon leur conduite et selon leurs oeuvres.

KJV

And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

Lecture patristique

3
  • Oracula Sibyllina

    Oracula

    Prolog.*) Εἰ τὸ περὶ τὴν ἀνάγνωσιν τῶν Ἑλληνικῶν γραφῶν ἐκπονεῖν πολλὴν τοῖς ἐκτελοῦσι τὴν ὠφέλειαν ἀπεργάζεται, ἅτε πολυμαθεῖς τοὺς περὶ ταῦτα πονήσαντας ἐκτελέσαι δυνάμενον, πολλῷ μᾶλλον περὶ τὰς θείας γραφὰς ἅτε περὶ Μοῦ καὶ ὠφέλειαν ψυχικὴν προξενούντων δηλούσας τοὺς εὐ φρονο…
  • Origen

    In Jeremiam (Homiliae 1-11)

    Ὁμιλία α΄. Πότε ἤρξατο Προφητεύειν Ἱερεμίας καὶ ἐπὶ τίνων Προεφήτευσε βασιλέων καὶ ἑξῆς τίνα ἐρρέθη αὐτῷ παρὰ κυρίου. Ὁ θεὸς εἰς ἀγαθοποιίαν πρόχειρός ἐστιν, εἰς δὲ τὸ κολάσαι τοὺς ἀξίους κολάσεως μελλητής. δυνάμενος γοῦν ἐπαγαγεῖν τὴν κόλασιν τοῖς ὑπ᾿ αὐτοῦ καταδικαζομένοις μετὰ…
  • Eucherius of Lyon

    Book of Spiritual Intelligence Formulas

    The Book of Spiritual Understanding: One Book Addressed to Uranus by Saint Eucherius, Bishop of Lyon. I felt it was important to create and share with you some formulas to help understand the spiritual meanings of Latin names, out of a fatherly concern for you. Once you grasp th…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 36,19 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie