Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Il y avait une chambre qui s'ouvrait vers les poteaux des portes, et où l'on devait laver les holocaustes.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il y avait une chambre qui s'ouvrait vers les poteaux des portes, et où l'on devait laver les holocaustes.

KJV

And the chambers and the entries thereof [were] by the posts of the gates, where they washed the burnt offering.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    [Col. 0408A] sicut per Ezechielem dicitur: Et per singula gazophylacia ostium in frontibus portarum (Ezech. XL, 38) . Gazophylacia sunt corda doctorum quae scientiae divitias servant. Frontes autem portarum sunt verba atque opera praedicatorum, in quibus eos foris agnoscimus, qua…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 40,38 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie