Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Galates 6,11Gal.6.11

Voyez avec quelles grandes lettres je vous ai écrit de ma propre main.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Voyez avec quelles grandes lettres je vous ai écrit de ma propre main.

KJV

Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.

Lecture patristique

2
  • Methodius

    Fragmenta In Job (In Catenis)

    σθαι μοι, ἀλλὰ προεισομένου μου τὸ συμφέρον σοι· προσέθηκα γὰρ τοῖς πειρασμοῖς τὸν χρηματισμὸν οὐκ 2 Gal. 6, 11 — 7 vgl. Sir. 24, 5 — 10 Jes. 49, 9 — 16 vgl. De vita 5, 6 S. 214, 3 — 22 vgl. S. 316, 22 f. 432, 4 1 Pitra nach A. M 70. Lemma Μεθοδίου und Μεθόδιος 3 (σημαίνο)υσιν un…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    tum quod scripsit idem divinus Apostolus in suis Epistolis: Videte quales litteras mea scripsi manu (Gal. VI, 11) . Et item: Salutatio mea [Col. 0704C] Pauli (I Cor. XVI, 21) . Unde reges, qui subscriptione manus suae a se data, vel privilegia sanctorum cum anathematismo manibus…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Galates 6,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie