Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Genèse 10,25Gen.10.25

Il naquit à Héber deux fils: le nom de l'un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וּ/לְ/עֵ֥בֶר יֻלַּ֖ד שְׁנֵ֣י בָנִ֑ים שֵׁ֣ם הָֽ/אֶחָ֞ד פֶּ֗לֶג כִּ֤י בְ/יָמָי/ו֙ נִפְלְגָ֣ה הָ/אָ֔רֶץ וְ/שֵׁ֥ם אָחִ֖י/ו יָקְטָֽן

Traductions

Louis Segond 1910

Il naquit à Héber deux fils: le nom de l'un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.

KJV

And unto Eber were born two sons: the name of one [was] Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's name [was] Joktan.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 104 (Migne)

    nem in Jerusalem. Ophir, unde, sicut jam diximus, aurum afferebatur Salomoni, fuit unus de posteris (Gen. X, 25, 29) Heber nomine Ophir, ex cujus stirpe venientes a fluvio Cophenae usque ad regionem Indiae, quae vocatur Hieria, eos habitasse refert Josephus, a quo et regio ipsa t…
  • Beck

    CSCO 155 (Syr 74) — CSCO 155 (Syr 74) - Beck 1955 - Hymnen de Fide - V (versio)

    u diesem pahhem vgl. HAF, 55, 1,1. €B O op vgl. Theol, 11f. 9 Vgl. Gen, u, 7, 10 Vgl í S 1 Vgl. Gen, x, 25, 12 Vgl. Gen., xt, 9, L7. 14 Als Subjekt w a an en Gegensa der Sehwäche seiner Argument richt für Perfeeta mm šrâ, esar. Doch wollte Ephräm offenbar d des Irr…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Genèse 10,25 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie