Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Genèse 39,20Gen.39.20

Il prit Joseph, et le mit dans la prison, dans le lieu où les prisonniers du roi étaient enfermés: il fut là, en prison.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il prit Joseph, et le mit dans la prison, dans le lieu où les prisonniers du roi étaient enfermés: il fut là, en prison.

KJV

And Joseph's master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners [were] bound: and he was there in the prison.

Lecture patristique

3
  • Philo Judaeus

    Quod Deus Sit Immutabilis

    ὸ δεσμωτήριον τῶν παθῶν εἰσάγεται, χάριν δὲ εὑρίσκει τὴν ἀτιμίας ἀδοξοτέραν παρὰ τῷ ἀρχιδεσμοφύλακι (Gen. 39, 20. 21). δεσμῶται μὲν γὰρ κυρίως εἰσὶν οὐχ οὓς ἐν δικαστηρίῳ καταδικασθέντας ὑπὸ κλήρῳ ἀρχόντων ἢ καὶ χειροτονηθέντων δικαστῶν ἀπάγουσί τινες εἰς ἀποδεδειγμένον χῶρον κακ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 136 (Migne)

    e quibus ut vel unum periculi causa memorem, scias Joseph carcerem subiisse [Col. 0286A] insontem (Gen. XXXIX, 20) . Agnoveris, Egesippo teste, nunquam illos defore, si illis credulus volueris esse. Vide ne cum in edictis, epistolis, sive decretis vocari ambias pius, in factis a…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 198 (Migne)

    s imperio (ibid., 14) , patiens usque ad venditionem (ibid., 25-28, 36) , pudicus usque ad carcerem (Gen. XXXIX, 7-20) , benignus usque ad injuriae remissionem (Gen. XLV, 1-4) . Qui etiam ad extremum mortuus, conditus aromatibus, positus es in loculo, in Aegypto (Gen. L, 25) , qu…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Genèse 39,20 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie