Traductions
Louis Segond 1910
Il créa l'homme et la femme, il les bénit, et il les appela du nom d'homme, lorsqu'ils furent créés.
KJV
Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
Il créa l'homme et la femme, il les bénit, et il les appela du nom d'homme, lorsqu'ils furent créés.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Il créa l'homme et la femme, il les bénit, et il les appela du nom d'homme, lorsqu'ils furent créés.
KJV
Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
Various
Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)
homines invenitur, sic enim interpretatur. Unde et in Genesi ubi dicitur: «Vocavit nomen eorum Adam (Gen. V, 2) ,» itidem in homines transfertur. In funiculis ergo hominum eos trahit, cum ex passibilitatis, et humanarum aerumnarum timore eos ad se corripit. Unde est: «Multiplica…
Vaschalde
CSCO 097 (Syr 48) — Iacobi Edesseni Hexaemeron (versio)
fit homo completus, similis illis qui eum ex cor- pore naturae suae genuerunt et plantaverunt. ! Gen., v, 2, 10 15 30 10 15 — 259 — Sermo autem haec omnia et talia de figura eorporis humani moderate narravit. Quia vero'natura effieiens formae eorporis h…
Tonneau
CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)
. 26 Sectio IIT (Gem. гу, 1-16) > e lr A Sectio IV (Gen. IV, 17-26) . . oo t or on n 52 Sectio V (Gen. v, 1-29) . . 4. í í + + + + ° t on on n ú Sectio VI (Gen. v, 32- rx, 17). . . + í í + t t ` ° `° 55 Sectio УП (Gen. тх,1829)............. 63 Sectio ҮШ (Gen. х,1-х‚,9).....…
Pour une étude immersive de Genèse 5,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →