Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Ésaïe 41,29Isa.41.29

Voici, ils ne sont tous que vanité, Leurs oeuvres ne sont que néant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Voici, ils ne sont tous que vanité, Leurs oeuvres ne sont que néant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle.

KJV

Behold, they [are] all vanity; their works [are] nothing: their molten images [are] wind and confusion.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    es, et sub ejus radice vanitatis universa infodit simulacra: ventus enim et inane, simulacrum eorum (Isa. XLI, 29) . Et ideo mundi pompa simulacris jure confertur. Non est hoc infirmae animae, et femineae, et fragilis; sed luctatoris cujusdam et supplantatoris. Denique non [Col.…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ésaïe 41,29 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie